Urban counter-hegemonies for transforming Madrid (full translation)

For the Lefebvrians!

My Desiring-Machines

Back in April I posted a translation of the first half of this excellent blog post by Álvaro Sevilla-Buitrago. I finally had time to complete the (rough) translation.

Urban counter-hegemonies for transforming Madrid
Álvaro Sevilla-Buitrago (March 8, 2015)
My translation of the original Spanish

Two weeks ago we participated in an event organized by the Right to the City Circle of Podemos that, under the rubric of Reboot Madrid, served as a space of debate to encourage ideas in alliance with Ganemos and Podemos, the formations that – currently and under the name ‘Ahora Madrid’ (Madrid Now) – converged in a joint bid of the popular front in the next elections to the City Council of Madrid. The discussion in the forum on urbanism (there were three more, on local democracy, urban economics, and rights and social inclusion) was animated, with an audience primarily made up of veteran professionals but…

View original post 2,553 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s